Καλώς ήρθατε στην επίσημη ιστοσελίδα

 

 

Σάσα Μιλιβόγιεφ

Greece flag

 

 

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

 

Σάσα Μιλιβόγιεφ (Σερβικά: Saša Milivojev) είναι ένας διάσημος συγγραφέας, ποιητής, δημοσιογράφος και πολιτικός αναλυτής...Σάσα Μιλιβόγιεφ Ένας από τους πιο διαβασμένους αρθρογράφους στη Σερβία, είναι ο συγγραφέας πέντε βιβλίων και πολυάριθμων άρθρων που δημοσιεύονται σε διάφορες καθημερινές εφημερίδες. Είναι ο συγγραφέας του μυθιστορήματος "Το Αγόρι από το Κίτρινο Σπίτι" και πολιτικών ομιλιών. Το έργο του έχει μεταφραστεί σε περίπου είκοσι γλώσσες σε όλο τον κόσμο.

Ο Μιλιβόγιεφ γεννήθηκε το 1986 στο Ζρένιανιν (SFRJ, Σερβία), όπου ανέπτυξε τα πολλά ταλέντα του στο Μουσικό Γυμνάσιο. Τραγουδούσε στο ορατόριο "Βασιλιάς Δαβίδ" του Άρθουρ Χονέγκερ στη Φιλαρμονική Ορχήστρα του Αράντ, Ρουμανία. Μετά από δέκα χρόνια απόλαυσης της μουσικής, ο Μιλιβόγιεφ στράφηκε προς τη Φιλολογική Σχολή του Πανεπιστημίου του Βελιγραδίου, όπου είναι επιτυχημένος φοιτητής της Σερβικής Γλώσσας και Λογοτεχνίας. Είναι ο συγγραφέας τεσσάρων συλλογών ποιημάτων: "Το Μυστικό πίσω από έναν Αναστεναγμό" (2006), "Η Πρώτη Φορά" (2008), "Όταν το Πυγολαμπίδα Φύγει" (2010. στα Σερβικά, Αγγλικά και Αραβικά), "Ο Πόνος του Κόσμου" (2024, στα Αγγλικά, Σερβικά και Αραβικά), και ένα μυθιστόρημα με τίτλο "Το Αγόρι από το Κίτρινο Σπίτι". Είναι ένας από τους συγγραφείς του βιβλίου "Συνταγή Αγάπης" (2010). Έχει λάβει πολλά βραβεία, και τα ποιήματά του περιλαμβάνονται σε πολλές ανθολογίες ποίησης, όπως ο "Γλάρος της Παννονίας XIX", οι "Πηγές του Ρούντικ XIX", το "Γκαράβι Σοκάκ XIX", κλπ. Ως μέλος της Ένωσης Ποιητών της Σερβίας "Ποίηση SRB", έλαβε το βραβείο "Ποίημα της Χρονιάς 2021" για το ποίημα "Ο Πόνος του Κόσμου". Οι στίχοι του Σάσα δημοσιεύθηκαν στο βιβλίο "Κληροδοτήματα 2012" της Ένωσης Σερβίων Συγγραφέων της Ελβετίας.

Από το 2008, ο Μιλιβόγιεφ εργάζεται ως συνεργάτης στη στήλη "Πογλέντι" της εφημερίδας "Πολίτικα", και από το 2009 γράφει άρθρα στην εφημερίδα "Πράβντα", ασχολούμενος με αναλυτική και συνθετική έρευνα στη σύγχρονη ιστορία του σερβικού λαού. Ασχολούμενος με θέματα πολεμικών εγκλημάτων, ο Μιλιβόγιεφ έχει επαινεθεί από πολλούς, αλλά και επικριθεί από άτομα που δεν συμμερίζονται τις πολιτικές του απόψεις και που συχνά τον κατηγορούν για χειραγώγηση του αναγνωστικού κοινού και διάδοση "ρητορικής μίσους". Μέχρι το 2009, τα κείμενα του Μιλιβόγιεφ είχαν εκτυπωθεί σε περίπου 3 εκατομμύρια αντίτυπα σε διάφορες καθημερινές εφημερίδες. Ήταν ένας από τους πιο διαβασμένους αρθρογράφους στη Σερβία το 2008 και το 2009, και θύμα ποικίλων πολιτικών χειραγωγήσεων. Από τη σκιά, επηρέασε πολύ σημαντικές αποφάσεις της πολιτικής ηγεσίας. Οι ιδέες του κλέβονται από πολιτικούς και μυστικές υπηρεσίες μέσω SMS. Για παράδειγμα, ο κ. Σάσα Μιλιβόγιεφ είναι δημιουργός της ιδέας της πολιτικής απεργίας δίψας και επαγγελματικός καταστροφέας βαθμολογιών. Ασχολείται με πολιτική δραματουργία, τόσο στη λογοτεχνία όσο και στην πραγματικότητα.

Τα ποιητικά του επιτεύγματα έχουν παρουσιαστεί στο κοινό του Βελιγραδίου δύο φορές, στο Εθνογραφικό Μουσείο, σε συνεργασία με διάσημους Σέρβους καλλιτέχνες όπως: Ισιδόρα Μπιέλιτσα, Ιβάνα Ζίγκον, Γιέλενα Ζίγκον, Νταλιμπόρκα Στόιτσιτς, Εύα Ρας, Ντανιέλ Παβλόβιτς, Ζίζα Στογιάνοβιτς, Ζλάτα Νμανάγκιτς, Μπράνκα Βεσελίνοβιτς. Η ποίησή του έχει απαγγελθεί από γνωστές ηθοποιούς όπως η Σβετλάνα Μπόικοβιτς, η Ρούζιτσα Σόκιτς, η Ντανίτσα Άτσιματς, η Σνεζάνα Σάβιτς, η Σουζάνα Μάντσιτς κλπ. Με τη συνεργασία τους, αυτός ο νεαρός συγγραφέας έχει επίσης υποστηριχθεί από την Όλγα Ιβανίσκι, τον Ζντράβκο Σότρα και τον Μάρκο Νοβάκοβιτς. Η δημοσιογράφος και συγγραφέας Ράντα Σαράτλιτς μίλησε δημόσια για την ποίηση του Σάσα στην αρχή της καριέρας του, όταν ήταν προστατευόμενος του θεατρικού και λογοτεχνικού κριτικού Γιόβαν Τσίριλοβ. Η δημοσιογράφος Όλγα Στογιάνοβιτς έγραψε κριτική για το μυθιστόρημά του "Το Αγόρι από το Κίτρινο Σπίτι", που δημοσιεύθηκε στο Λογοτεχνικό Περιοδικό της Ένωσης Σερβίων Συγγραφέων.

Παρουσίασε τα πρώτα αντίτυπα της ποιητικής συλλογής "Όταν η Πυγολαμπίδα Φύγει" στα Σερβικά, Αγγλικά και Αραβικά στον Ακαδημαϊκό Βλαντέτα Γιερότιτς, τον μουφτή του Βελιγραδίου Μουχάμεντ Γιουσουφσπάχιτς και τον Αλεξάνταρ Βούτσιτς. Ως ποιητής και δημοσιογράφος, εμφανίστηκε σε διπλωματικούς κύκλους, ως καλεσμένος σε πρεσβείες στο Βελιγράδι.

Τα πρώτα αντίτυπα του συγκλονιστικού μυθιστορήματος "Το Αγόρι από το Κίτρινο Σπίτι" χαρίστηκαν το 2012 από τον συγγραφέα Σάσα Μιλιβόγιεφ σε Σέρβους πολιτικούς: στον πρωθυπουργό και υπουργό αστυνομίας Ιβιτσα Ντάτσιτς, στον Πρόεδρο της Σερβίας Τομισλάβ Νίκολιτς, καθώς και στον Νέναντ Τσάνακ, τη Μιλάνκα Κάριτς, τον Όλιβερ Ντούλιτς... Ο Ρώσος πρέσβης στη Σερβία Αλεξάνταρ Κονουζίν, η Γελένα Γκούσκοβα, ο καθηγητής PhD Ράντε Μποζόβιτς και ο PhD Νεμπόισα Πάικιτς, επίσης παρουσίασαν το βιβλίο του. Ο θρυλικός Υποστράτηγος του Λαϊκού Στρατού της Γιουγκοσλαβίας Στέβαν Μίρκοβιτς συνάντησε τον νεαρό συγγραφέα στο Καλεμέγκταν με αφορμή την παράδοση του μυθιστορήματος. Ο Σάσα Μιλιβόγιεφ επίσης έδωσε ένα αντίτυπο σε δικαστή της Βελγικής Εισαγγελίας...

Αν και μόνο 200 αντίτυπα τυπώθηκαν με το κόστος του συγγραφέα, ενός φοιτητή λογοτεχνίας, το μυθιστόρημα "Το Αγόρι από το Κίτρινο Σπίτι" έλαβε ευρεία αναγνώριση παγκοσμίως το 2012. Οι αναγνώστες και οι διπλωματικοί κύκλοι σε όλο τον κόσμο σοκαρίστηκαν. Ο Τιμούρ Μπλοχίν και η Γιοβάνα Βουκότιτς είναι οι πιο σημαντικοί δημοσιογράφοι που αναφέρονται στη βιογραφία του Σάσα Μιλιβόγιεφ, καθώς πέτυχε παγκόσμια επιτυχία στα μέσα μαζικής ενημέρωσης μέσω της συνεργασίας τους. Η συνέντευξή του στη "Φωνή της Ρωσίας" μεταφράστηκε στα Αγγλικά, Πορτογαλικά, Ισπανικά, Αραβικά, Γερμανικά, Πολωνικά, Ρωσικά, Γαλλικά, Σερβικά, Αλβανικά, Τουρκικά, Ουγγρικά, Μακεδονικά... και δημοσιεύθηκε στον Βραζιλιάνικο Τύπο, στη Σομαλία, στην πρώτη σελίδα των εφημερίδων του "Τορόντο", και σε εξέχοντα μέσα όπως: "The Oslo Times"; "Ukrainian Telegraph"; "Armenia Today"; "Radio Television of Republic of Srpska"; "Barometer" (Κιργιστάν); "Bota Sot" (Αλβανία), "Glas Srpske"; "Rajoni Press" (Αλβανικό Πρακτορείο Ειδήσεων); "Ukrainian Phrase"; "Pravda" και "Blic" (Σερβία); "Gazeta Shqiptare", "Srna" (Πρακτορείο Ειδήσεων της Δημοκρατίας της Σρπσκα); "Lajme Shqip" (Αλβανία); "Dal" (Λευκορωσία), "Beauty and Health" (Σερβία); "Press Online" (Βοσνία και Ερζεγοβίνη); "News Meeting" (Τουρκία); "Franco da Rocca News"; "Ruskije Novosti"... Η συνέντευξη δημοσιεύθηκε σε αμέτρητα διαδικτυακά portals και εφημερίδες σε όλο τον κόσμο, και επίσης την υιοθέτησε το Βατικανό. Ο Πάπας Βενέδικτος XVI στη συνέχεια μίλησε στον κόσμο κατά της εμπορίας ανθρώπινων οργάνων.

Έχει τους ποιητικούς του θαυμαστές σε όλο τον κόσμο. Το κοινό του Καΐρου γνώρισε την ποίησή του τον Μάιο του 2010 με το βιβλίο του "Όταν η Πυγολαμπίδα Φύγει", ενώ παρευρίσκετο σε διάφορες λογοτεχνικές συγκεντρώσεις όπου διάσημοι συγγραφείς μίλησαν για αυτόν: Σόχα Ζάκι, Μοχάμεντ Ραφίε και Αλάα Αλ Ασουάνι (ένας από τους πιο διάσημους συγγραφείς στον κόσμο, ιδρυτής του αντιπολιτευτικού και πολιτικού κινήματος "Kifaya").

Στη Σαουδική Αραβία, οι δημοσιογράφοι γράφουν για την αγάπη του για τον Θεό. Σε αιγυπτιακές εφημερίδες ("Al Akhbar" και "Shashati"), ο Σάσα Μιλιβόγιεφ αναφέρεται ως συγγραφέας μυστικιστικού ταξιδιού και διαλογισμού.

Έχει ηχογραφήσει τέσσερα τραγούδια στο στούντιο, σε συνεργασία με την heavy-metal ομάδα "Alogija", τραγουδώντας τα δικά του τραγούδια.

Το 2015, το "Dubai Press Club" δημοσίευσε μια φωτογραφία του Σάσα Μιλιβόγιεφ και ένα κείμενο στα Αραβικά που τον αποκαλούσε "έναν από τους πιο εξέχοντες αρθρογράφους στον κόσμο".

Με το βιβλίο ποίησης του στα Αγγλικά και Αραβικά, ταξίδεψε στην Ινδία, το Μπαχρέιν, το Νεπάλ, τα Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα, το Ομάν, το Ιράν, τον Λίβανο, την Ιορδανία, τη Σαουδική Αραβία, το Κατάρ, το Κουβέιτ, το Μαρόκο, την Αίγυπτο, την Τουρκία, την Τσεχία, τη Βουλγαρία, την Ελλάδα, την Ιταλία, το Πακιστάν, στην Κένυα, στην Τανζανία, στη Γερμανία, στο Αζερμπαϊτζάν, στο Καζαχστάν, στη Σλοβενία, στη Σλοβακία, στο Μαυροβούνιο, στη Σρι Λάνκα, στη Ρουμανία, στην Ουγγαρία, στη Γαλλία, στην Κροατία, στη Βοσνία και Ερζεγοβίνη, στην Αιθιοπία, στις Μαλδίβες...

Το 2020, το εκλεκτό αιγυπτιακό περιοδικό "Horreyati" δημοσίευσε τη συνέντευξή του στα Αραβικά καθώς και το ποίημα "Ο Πόνος του Κόσμου". Και μία από τις πιο εξέχουσες και κορυφαίες καθημερινές εφημερίδες της Αιγύπτου, η "Al Dustour", δημοσίευσε τρία από τα ποιήματά του στα Αραβικά, με την έκδοση να εκτυπώνεται σε μισό εκατομμύριο αντίτυπα.

Το 2021, η συνέντευξή του δημοσιεύθηκε υπό τον τίτλο "Πού πήγε ο Σέρβος Μπάιρον; Σάσα Μιλιβόγιεφ αποκλειστικά από το Ντουμπάι". στη στήλη "Διάσημοι" της καθημερινής εφημερίδας "ALO" (Alo.ba). Η διάσημη συγγραφέας Ισιδόρα Μπιέλιτσα ανακήρυξε τον Μιλιβόγιεφ ως "Σέρβο Μπάιρον" πολύ καιρό πριν.

Στην έκδοση της 31ης Ιανουαρίου 2021, το σερβικό περιοδικό Orange Star στη Νεοσέλβια δημοσίευσε τη φωτογραφία του στο εξώφυλλο και μια συνέντευξη με τον τίτλο "Σάσα Μιλιβόγιεφ - Απαγορευμένος, αλλά ακόμη επιτυχημένος!"

Τον Οκτώβριο του 2021, η τηλεοπτική αστέρας Σουζάνα Μάντσιτς φιλοξένησε τον Σάσα Μιλιβόγιεφ στην τηλεοπτική της εκπομπή "Επιλογή της Σουζάνας". Το πρόγραμμα μεταδόθηκε σε αρκετά καλωδιακά τηλεοπτικά κανάλια στη Σερβία και την περιοχή.

Έχει διαγραφεί και απαγορευτεί από τη Wikipedia σε όλες τις γλώσσες, κανείς δεν μπορεί να δημιουργήσει ένα άρθρο με το όνομά του σε οποιαδήποτε γλώσσα.

Το 2022, η φωτογραφία του, ένα απόκομμα εφημερίδας, μια συνέντευξη που έδωσε ο συγγραφέας στην καθημερινή εφημερίδα "Pravda" το 2009 σχετικά με το μυθιστόρημα "Το Αγόρι από το Κίτρινο Σπίτι" εμφανίστηκε ξανά στο portal "Segodnya Today" της "SB Belarusian Television".

Τον Αύγουστο του 2023, ο συγγραφέας εμφανίστηκε στο πρωινό πρόγραμμα του "Informer Television" στη Σερβία και σοκαρε τους θεατές με ιστορίες για το Κίτρινο Σπίτι.

Ο Σάσα Μιλιβόγιεφ έλαβε πιστοποιητικό από το Υπουργείο Πολιτισμού των Ηνωμένων Αραβικών Εμιράτων ως σημαντικός συγγραφέας και άδεια διαμονής δια βίου, Χρυσή Ταυτότητα. Από το 2023, είναι επίσημα κάτοικος του Ντουμπάι.

Ο Σάσα Μιλιβόγιεφ είναι εγγονός της θεατρικής, τηλεοπτικής και κινηματογραφικής ηθοποιού Ντάνιτσα Άτσιματς.

Ως συνέπεια, ο Σάσα Μιλιβόγιεφ έχει αντιμετωπίσει μεγάλα προβλήματα διάκρισης στα σερβικά μέσα, αλλά είναι αδιαμφισβήτητο ότι αφήνει ανεξίτηλο σημάδι με το όνομά του και τις φωτογραφίες του να αναγνωρίζονται αμέσως στη Σερβία με τους δημοσιευμένους τίτλους του να χρησιμοποιούνται ακόμη και σε σταυρόλεξα...

 

 

 

 

Μεταφράστηκε από ρομπότ

🤖

 

 

 

 

 

 

 

 

www.sasamilivojev.com

Σάσα Μιλιβόγιεφ © Ολα τα δικαιώματα διατηρούνται